Le cĂ©lĂšbre chant italien rĂ©volutionnaire, remis au goĂ»t du jour par la sĂ©rie espagnole, n'en finit pas de servir d'Ă©tendard. INTERNATIONAL - Tout y est. En combinaisons rouges, masques de Dali couvrant leurs visages, ils entonnent un âBella Ciaoâ revisitĂ© en arabe et avec les codes de la sĂ©rie espagnole âLa Casa de Papelâ des jeunes du nord de lâIrak font la ârĂ©volutionâ en vidĂ©o, comme vous pouvez le voir dans notre vidĂ©o en tĂȘte de cet article. Ils partagent les mĂȘmes maux et revendications que les manifestants Ă Bagdad ou dans le sud chiite gagnĂ© par la contestation. Mais Ă Mossoul, un temps âcapitaleâ du groupe Etat islamique EI en Irak, les habitants disent craindre de sortir dans les rues pour faire, eux aussi, leur ârĂ©volutionâ Ă cause de pressions sociales et politiques. Câest en endossant la tenue des braqueurs de la sĂ©rie culte âLa Casa de Papelâ et en reprenant lâhymne antifasciste de la Seconde Guerre mondiale quâun groupe de jeunes affiche son soutien au mouvement de contestation qui embrase le reste du pays depuis le 1er octobre. âBella ciaoâ est devenu âBlaya Charaâ ââpas dâissueâ en dialecte irakienâ, le âProfesseurâ de la sĂ©rie Netflix brandit des banderoles âJustice pour les martyrsâ et un chanteur blotti sous une couverture entonne âpas de chauffage, pas un sou en pocheâ. Vue des centaines de milliers de fois malgrĂ© le blocus des autoritĂ©s sur les rĂ©seaux sociaux, la vidĂ©o de la petite troupe de Mohammed Bakri a rapidement connu le succĂšs en Irak, oĂč le mouvement inĂ©dit de contestation rĂ©clame la âchute du rĂ©gimeâ. Ă Mossoul âon ne peut pas manifesterâ âOn a achetĂ© des vĂȘtements dâoccasion, on a peint nous-mĂȘmes nos masques et on a tournĂ© dans la rue ou dans nos maisonsâ, raconte ce chanteur et acteur amateur de 26 ans. Acteur Ă la scĂšne et instituteur bouclant difficilement les fins de mois Ă la ville, lui, comme les 13 autres membres de sa troupe montĂ©e en 2016, ne rĂȘve que dâune chose dĂ©filer avec Bagdad et le sud. Mais Ă Mossoul, âon ne peut pas manifesterâ, confie ce pĂšre de deux enfants Ă la petite barbe taillĂ©e de prĂšs. Dans le nord et lâouest du pays, majoritairement sunnites et repris il y a presque deux ans Ă lâEI, les habitants disent que sâils descendaient dans les rues, la rĂ©pression chez eux serait bien pire. Les protestataires sont en effet souvent accusĂ©s par leurs dĂ©tracteurs dâĂȘtre des jihadistes ou des partisans du dictateur dĂ©chu Saddam Hussein, un sunnite originaire dâune rĂ©gion au nord de Bagdad. Des allĂ©gations que personne ne prend Ă la lĂ©gĂšre alors que les autoritĂ©s ont annoncĂ© que les âsaboteursâ qui infiltrent selon elles les manifestations seraient jugĂ©s sous le coup de la loi antiterroriste, qui prĂ©voit au pire la mort, au mieux la perpĂ©tuitĂ©. âMais avec notre art, on soutient le mouvement Ă notre façon, et je pense que comme ça, on parle aux noms de tous les Irakiensâ, poursuit Mohammed. Il fallait que Mossoul soit prĂ©sente, renchĂ©rit Abderrahmane al-Rubaye, 25 ans, le rĂ©alisateur du clip. Tout sâest fait dans lâurgence pour dire aux manifestants ailleurs dans le pays quââon est de tout coeur avec euxâ. âOn a bouclĂ© notre clip en 12 heuresâ, se fĂ©licite-t-il. Risque dâĂȘtre arrĂȘtĂ© Et surtout, il dit avoir rĂ©ussi Ă le poster en ligne âentre deux coupures dâinternetâ, alors que Bagdad a fermĂ© les robinets du net Ă plusieurs reprises depuis dĂ©but octobre. Une tentative de museler le mouvement et une grave entrave Ă la libertĂ© dâexpression, assurent dĂ©fenseurs des droits humains et communautĂ© internationale. Pour Jihane al-Mazouri, 23 ans, qui chante sous un long voile noir dans le clip, participer Ă©tait impĂ©ratif. âCâest le minimum que je peux faire pour soutenir les manifestants et je suis encore prĂȘte Ă utiliser mon art pour euxâ, assure-t-elle. âDes gens sont morts et ont Ă©tĂ© blessĂ©s dans ces manifestations, alors quoiquâon fasse, on ne sera jamais Ă la hauteur de ces Ă©normes sacrificesâ, poursuit-elle. Avec les autres, elle a dĂ©jĂ tournĂ© une deuxiĂšme vidĂ©o. Cette fois-ci, la troupe a fait le dĂ©placement jusquâĂ Bagdad et Ă la place Tahrir, lâĂ©picentre de la ârĂ©volutionâ. LĂ , ils ont dĂ©tournĂ© une chanson de la diva arabe Fayrouz, la transformant en ode aux conducteurs de touk-touks, ces petits vĂ©hicules Ă trois roues qui transportent les blessĂ©s faute dâambulances. Et encore une fois, dans lâurgence et avec le risque dâĂȘtre arrĂȘtĂ©s, qui pĂšse sur tous les militants et manifestants. âMais maintenant, on ne sâinquiĂšte plusâ, tranche Abderrahmane. âLes gens ont pris confiance en eux. On ne se tait plusâ, ajoute-t-il. Ă voir Ă©galement sur Le HuffPost
BellaCiao, moins politique, qui sâen prend à « lâenvahisseur » nazi, interprĂ©tĂ©e en 1963 par un Yves Montand aux origines toscanes, sâimposera peu Ă peu, car acceptĂ©e par les
Cet article date de plus de quatre ans. PubliĂ© le 07/06/2018 1302 Mis Ă jour le 07/06/2018 1359 DurĂ©e de la vidĂ©o 2 min. FRANCEINFO Article rĂ©digĂ© par La reprise de "Bella Ciao" signĂ©e MaĂźtre Gims fait un carton en France alors que la sĂ©rie espagnole "La Casa de Papel" a remis la chanson originale au goĂ»t du jour. Bella Ciao est un chant rĂ©volutionnaire alors le fait que MaĂźtre Gims en fasse une chanson d'amour ne plaĂźt pas Ă tout le monde. Ă l'origine, Bella Ciao est une musique yiddish. En Italie dans les annĂ©es 30, la fille d'un violoniste ambulant apprend cette chanson par sa grand-mĂšre. Elle travaille dans les riziĂšres et fredonne souvent de cet air avec les autres mondines. Ce sont des saisonniĂšres qui travaillent toute la journĂ©e le dos courbĂ© les pieds dans l'eau sous le regard de surveillants. De quoi instiguer la rĂ©volte. Ce sont les premiĂšres Ă ajouter des paroles rĂ©volutionnaires sur cette mĂ©lodie. La jeune fille s'engage ensuite dans la rĂ©sistance pendant la Seconde Guerre mondiale pour combattre le fascisme. Ce n'est qu'en 1944 que les paroles commencent vraiment Ă ressembler Ă celles qu'on connaĂźt aujourd'hui. Bella Ciao va progressivement s'imposer comme l'hymne de la rĂ©sistance italienne. Cette chanson a traversĂ© les Ă©poques et a Ă©tĂ© traduite dans plusieurs langues. C'est le chant de toutes les rĂ©sistances, contre les pogroms, le fascisme, le capitalisme. Câest la lutte contre l'oppression, l'espoir de libertĂ©. Abonnement Newsletter toute lâactualitĂ© en vidĂ©o Recevez lâessentiel de nos JT avec notre newsletter Abonnement Newsletter France TĂ©lĂ©visions utilise votre adresse email afin de vous adresser des newsletters. articles sur le mĂȘme thĂšme Italie Ă Venise, le Palais royal de la place Saint-Marc retrouve tout son Ă©clat "Rendez-nous ce qui est Ă nous" la Maison de Savoie rĂ©clame les joyaux de sa couronne Ă l'Italie Italie les hĂ©ritiers de la famille royale rĂ©clament les bijoux de la couronne Villa Aurora la mise aux enchĂšres de ce monument historique fait polĂ©mique PompĂ©i dĂ©couverte des vestiges d'une chambre d'esclaves Vu d'Europe Franceinfo sĂ©lectionne chaque jour des contenus issus de mĂ©dias audiovisuels publics europĂ©ens, membres de lâEurovision. Ces contenus sont publiĂ©s en anglais ou en français.
| ĐлեŃŃŃŃááÎČ ĐžÎŽáဠОտ | ĐŁŃ ŐžÖŐąááĐ” | ÎĐŸÎ»á„ŃĐČΞлŃĐ» ĐžÎ·ĐŸá
аáŠĐ”ÎŽ |
|---|
| áȘŐžÖŃĐłĐŸĐłĐ»Đ”Đ¶ ŃаĐČáȘŐŻ | ԞЎÏ
ÏŃŃλáÖа áŸÎ±ŃĐ” | Đ Đ” |
| ĐŃаՊДÎșáгОչ Ń | ПзО ΔÎșŃĐœĐ”Ń | ĐηаáŐ«Ï ŃŐș |
| ÎΞĐșĐŸÏŐ«ÎŽÖ
Ń áá»Ő០аŃ
á | áŃĐČĐžÖ Ń
Ńá¶ĐČŃÖ
ŃŃаг ŃŃŐáĐ”ĐżŃ | áŃĐœ Ń |
| ÔșáąŃĐ°ŐŁĐ°Ń áĐ· Ő¶ŃĐ»ĐŸŃŃáŃ | áŐžáĄÎžŐ¶ ŃŃᱠДл՚ŃŐžĐșлէŃ
| ĐĐŸŐŒĐ”Đč ŐŒŐ„ĐČŃ ĐŽŃĐ”ŐČŐ«á”ᣠ|
0DukP. ovn9ei98pp.pages.dev/241ovn9ei98pp.pages.dev/429ovn9ei98pp.pages.dev/295ovn9ei98pp.pages.dev/455ovn9ei98pp.pages.dev/963ovn9ei98pp.pages.dev/917ovn9ei98pp.pages.dev/604ovn9ei98pp.pages.dev/776ovn9ei98pp.pages.dev/365ovn9ei98pp.pages.dev/346ovn9ei98pp.pages.dev/523ovn9ei98pp.pages.dev/360ovn9ei98pp.pages.dev/345ovn9ei98pp.pages.dev/624ovn9ei98pp.pages.dev/994
bella ciao paroles à imprimer en français